Ahogy nőnek, a gyermekeim már nemcsak az otthoni, de a könyvtári könyvekből is előszeretettel lapozgatják, egyre többet "olvasnak" egymásnak, a játékaiknak, szól a mese napközben is, nemcsak este, lefekvés előtt, a közös olvasások idején. A Futrinka utcán túl című kötetet is ők választották ki a községi könyvtárban, mert meglátták rajta Mazsolát, Tádét és Manócskát. Nem volt kérdés, hogy hazavisszük, és pár este alatt a végére is értünk.
Maga a kötet egészen vékony, de nagyon tartalmas. Bálint Ágnes ugyanis több hazai kortárs szerzőt megihletett, akik tollat - ma már inkább billentyűzetet - ragadtak, és megírták saját meséiket a jól ismert szereplőkről. Csapody Kinga szerkesztő egyfajta előszót írt a gyerekek számára, a Tévé-Maci anyukájáról, röviden összefoglalva benne az írónő munkásságát, listába rendezve műveit - ez a gazdag felsorolás akár olvasmánylista is lehet a későbbiekre. Aki eddig még nem tudta, annak biztos meglepetés lesz, kiről mintázta az írónő például Károly bácsi alakját. Az enyémek ugyanolyan figyelmesen hallgatták ezt a kis írást is, mint a meséket.
Berg Judittól megtudjuk, hogyan került Frakk Irma néniékhez, Szerénke és Lukrécia nem túl nagy örömére, Kertész Edina meséjében Manócska a madárijesztőkkel megesett kalandját mondja el Mazsolának és Tádénak, Lackfi János két testvér és negyven rabló furcsa találkozásáról számol be, Szabó T. Anna hősnőjét egy gonosz boszorkány verébbé változtatja, Tamás Zsuzsa a játszótérre viszi Tádéékat, Tóth Krisztina Malaca és Libája iskolába mennek.
A rövid történeteket akár a legkisebbek is élvezhetik: a mesehallgatás közben nézegethetik Maros Krisztina gyönyörű illusztrációit, izgulhatnak némelyik szereplőért, együtt kacaghatnak vagy éppen szomorkodhatnak velük, a szülők, nagyszülők pedig felidézhetik közben a saját gyerekkorukat. Egy biztos: Bálint Ágnes szellemisége ma is hat a gyermekirodalomra - a szerzőkre, olvasókra, hallgatókra és a bábelőadások nézőire egyaránt.
Megjegyzések
Megjegyzés küldése